Gaelic signs in Inverness hit by translation gaffe

A number of signposts throughout Scotland show both English and Gaelic. Picture: Contributed
A number of signposts throughout Scotland show both English and Gaelic. Picture: Contributed
Share this article
13
Have your say

NEW Gaelic signposts on a cycle path in Inverness have been hit by errors in translation.

Gaelic language campaigners have criticised the new signs at the Ness Islands that direct visitors to the ‘big town unit’ rather than the City Centre.

Another sign points the way to the ‘Heather Baths’ rather than the Muirtown Basin - and spells town wrong.

Transport Scotland has pledged to investigate the complaints and make changes if necessary.

A spokesperson for the government agency said: “Our contractors are looking again at the signs and any corrections will be made if required.”

It’s not the first time that Gaelic signposts have proved problematic.

In September 2013, a bilingual road sign next to Wick Airport was hit by gunfire.

Highland Council told the BBC: “We have checked and this is a Transport Scotland project to extend the National Cycle Network through Sustrans.

“We have been involved with the project to provide advice regarding the route, particularly where it lies on or is near to the Great Glen Way.

“We have not, however, had any involvement with the Gaelic signage.”